Good luck 一定是祝你好运?也可能是……

Good luck 不一定是祝你好运 如果你在吹牛,或者非要做一件别人不同意的事,别人的一句 Good luck 是用来结束和你的争论,并等着看你出洋相。所以,Good luck 字面意思当然一直是“祝你...

1. Good luck with that.字面意思:祝你好运。内涵:看语气,要么是夸你,要么就是在告诉你“我等着看你好戏”。讽刺指数四颗星:★★★ 看语气,重音放前面,很平常地说出来,那是真心...

如今,在香港等一些地方,很多人混合使用英语和汉语,他们也开始将这个词用于英语。报道称,用英语输入“add oil”更加简单,这是“add oil”能被收入字典的原因之一。 所以,下次当你再要给...

夸女孩子漂亮,不要动不动就 beautiful(除非你是真的这么觉得),那是最高级别的夸赞了,可以换成good - looking pretty beautiful,如果加上穿的漂亮,惊艳到了,可以说 gorgeous。 “cute” ...

­ 除了good luck,你还会洋气的"祝你好运"吗?新东方在线为大家带来新概念知识延伸 祝你好运的5种英语说法,希望对大家有所帮助~ ­ 1 Fingers crossed. ­ 祈求好运 ­ 字面意思为手指交叉,想象一下我们每次手指交叉的时候是不是在祷告,祈求什么?也可以用cross one"s f...

更多内容请点击:Good luck 一定是祝你好运?也可能是…… 推荐文章